The CRPG Book 全新译本 《CRPG 通鉴》#205:《魔幻战士》

534次阅读
没有评论

The CRPG Book 全新译本 《CRPG 通鉴》#205:《魔幻战士》

The CRPG Book 全新译本 《CRPG 通鉴》#205:《魔幻战士》(Climax Studios, 2004, Windows and Xbox * 《魔幻战士》最初在2004年登陆 Xbox 平台,2005年登陆 PC。)

作者:FE
翻译:Or. man

第一次听人说起《魔幻战士》(Sudeki[1])时,我觉得它像是关于玩家刻板印象的玩笑:微软(Microsoft)想要为 Xbox 用户提供一款大型 RPG,Climax Studios 便推出了这款 FPS 与 JRPG 的混合型作品。

虽说当年被大肆宣传成是革命性的游戏,可如今看来,已被人遗忘的《魔幻战士》不过是一款普通的动作 RPG 罢了。游戏中有四个年轻的主角:冒失骑士塔尔(Tal),魔法使公主艾莉许(Ailish),狂暴女猎人布琪(Buki)和用枪的科学家艾尔柯(Elco)。

The CRPG Book 全新译本 《CRPG 通鉴》#205:《魔幻战士》(轮到远程角色行动时,会变成第一人称视角,近战角色则使用第三人称视角。每个角色都有独特的技能与天赋。)
The CRPG Book 全新译本 《CRPG 通鉴》#205:《魔幻战士》(升级后,玩家可选择提升某项属性或学习新技能。武器可以镶嵌符文,获得新效果。)

游戏的亮点是独具一格的战斗:玩家的战斗回合中,虽然一次只能选中一个角色,但可以不停地在可操作角色中切换。换到近战角色时,就像在玩第三人称动作 RPG,掌握好时机进行攻击就能形成连段。而切到远程角色时,画风一转,又变成了第一人称射击游戏,玩家可使用许多不同伤害、射程与射速的武器。

战斗之外,每个角色也都有用于解谜的人物特长:塔尔可以推开木箱,艾莉许会驱散幻象,布琪能爬上某些墙壁,而艾尔柯有喷气背包。

但可惜的是,游戏地图很小,还是线性流程,没什么真正的探索空间。每张地图都不过是一条长长的走廊,宝箱就堆在两旁,或许你还会碰到一个憨头憨脑的 NPC ,外加上许多明显的“战斗区域”:走进去,门关上,几个与你等级相近的敌人蹦出来,击败他们,门开了。重复以上过程,游戏就通关了。

这挺让人失望的,这种失望的情绪贯穿整个游戏。《魔幻战士》有许多有趣的设计,比如:两套战斗系统,法术技能,特殊召唤系统,装备升级,大型 BOSS 战,解谜环节等等。但是这些内容都缺乏深度,很快便索然无味。

所幸游戏没有故意拖延时长,整个流程控制在了 10-12 小时之间。于是,虽然游戏有在一直向前推进,但同时也凸显了单薄的故事剧情和干瘪的人物刻画。

虽然剧情是《魔幻战士》的短板,它的画面在初代 Xbox 的游戏中可算得上是佼佼者。人物角色或许带点诡异的“欧美风日漫”形象,不过整体画风都色彩丰富,令人赏心悦目。游戏中的风景独美,搭配上制作精良的音乐,两者相辅相成,创造出一个独特的游戏世界。可这个世界太小了,充满限制,相当遗憾。

和《神鬼寓言》(Fable)系列相似,《魔幻战士》诞生于许多 Xbox 玩家初涉 CPRG 的时代。虽然对 CPRG 的老玩家们来说,它内容过于简单,可玩性不足,可依然能为普通玩家带来一段轻松愉快的冒险之旅。

注释

[1] 译者注:日语单词“素敵”的罗马音,意思是漂亮、很好的。

实体书最新进展:本书正在进行第二次编校和排版,因体量庞大,最新预期调整为 2023 年 5 月,各位编辑老师们都非常努力地让本书尽快与大家见面,非常感谢各位读者长久以来的支持。

本书编译委员会将以【吟游工作室】的名义继续以游戏文化的传播者为使命保持活动,我们目前也正在规划新的图书翻译项目,如果您有想看的游戏相关的英文图书,可以在评论区留言告知我们,谢谢。

官方网站:点击跳转

繁体版制作正式开始!继续招募繁体版志愿者:点击跳转

Read More 

 

正文完
可以使用微信扫码关注公众号(ID:xzluomor)
post-qrcode
 
评论(没有评论)
Generated by Feedzy